Por Lydia Giménez Llort. Cuentos cortos
La farmacéutica, es un cuento de "Oyakudachi para niños" de la escritora española Lydia Giménez Llort. Cuentos en Español con traducción al inglés.
"La Farmacéutica es un cuento de 'Oyakudachi para niños' dedicado a mi sobrino Bruno Muse, nacido en Etiopía y a todos los niños del mundo que alegran nuestras vidas".
Lydia Giménez Llort
Versión en inglés: The chemist
La farmacéutica
Hubo una vez en Madrid una farmacia muy concurrida.
En ella vendían jarabe para la tos, pastillas para quitar el dolor, tiritas para los rasguños.
La farmacéutica atendía amablemente a quienes acudían y les daba buenos consejos para conservar su salud.
Un día su abuela la llamó desde el pueblo y le dijo:
- "Hija mía, ¿no tienes nada para curarme?"
- "¿Qué te pasa abuela?" -preguntó la nieta.
La abuela se encontraba triste porqué los días eran grises y no había sol.
La farmacéutica buscó en la botica pero no encontró ningún remedio útil. Luego buscó en el gran libro de las medicinas y tampoco encontró nada. Hasta que un día oyó hablar de un lugar lejano, muy lejano…
Donde los días eran soleados y por las noches en el cielo lucían miles de estrellas.
Allí, algunos niños nacían con un don: ¡El de llevar allí donde fueran la felicidad de su tierra!
Así que la farmacéutica y su marido hicieron un largo viaje, en busca de ese don.
Y desde que la anciana es bisabuela, los días son alegres y coloridos.
Los días están llenos de felicidad.
Porque no hay mejor medicina para la tristeza que la alegría de un niño feliz.
Fin.
La farmacéutica es un cuento de la escritora Lydia Giménez Llort © Todos los derechos reservados.