Saltar al contenido

Cuentos populares del Tibet

El tesoro perdido es un cuento clásico infantil con moraleja, popular en la zona del Tíbet, Región Autónoma de China. Es un cuento sobre la amistad y la confianza entre dos amigos de toda la vida.

El tesoro perdido

El tesoro perdido - Cuento popular del Tíbet

El sol poniente se hundía de los picos helados de las montañas y éstos se tornaban rojos como ascuas. En las azoteas de las casas de Lhasa, los niños hacían volar cometas de brillantes colores sujetas a hilos espolvoreados con el polvo de vidrio.

Los niños corrían y brincaban entrelazándose —con las cometas siguiendo sus movimientos—, mientras reían alborotadamente tratando de cortarse mutuamente los hilos de las cometas.

Un niño de unos seis años estaba sentado junto a su tío, un monje vestido con hábitos de color marrón. Observaban a la cometa del niño elevarse cada vez más en el cielo. Sostenida por el viento, estaba tan alta, que parecía que no se movía. Sin dejar de mirar a la cometa, el niño dijo:

– «Cuéntame un cuento, tío.»

El monje sonrió entre dientes.

– «Una historia antigua, pues.»

“Un padre le dijo a su hijo”

Empezó el monje— “‘Voy a morir pronto, hijo mío. Llévate mi oro a tu casa. Es tuyo. Pero recuerda que no has de fiarte de nadie. Ni siquiera de tu esposa’. El padre confiaba en que su hijo, Sonam, tendría presente su consejo y comprendería cómo se estilan las cosas en el mundo.”

“Pero Sonam tenía un gran amigo, de nombre Tamchu. De niños habían ido a la escuela juntos, y por las tardes habían jugado al juego del volante con el pie. Tamchu vivía en la aldea próxima con su mujer y sus dos hijos pequeños.”

“Un día Sonam decidió salir de peregrinaje al monasterio santo y pensó: ‘Cuando mi padre estaba vivo, me dijo que no me fiara de nadie’. Pero cuando pensó en su amigo Tamchu, no podía admitir que estas palabras debieran aplicarse también a éste. No a Tamchu. Así pues, llevó sus dos bolsas de pepitas de oro a casa de su amigo y le dijo: ‘Tamchu, por favor, guárdame el oro mientras esté fuera. Este es el oro que mi padre me dio al morir’.”

Tamchu dijo: ‘Oh, sí, naturalmente. Guardaré tu oro con mucho cuidado, y cuando vuelvas de tu peregrinaje, aquí lo encontrarás. No tienes por qué preocuparte. Somos buenos amigos’.”

“Así” —continuó el monje—, “pasó un año y Sonam volvió de su peregrinaje. Fue a casa de Tamchu y le pidió a su amigo: ‘¿Puedes devolverme mi oro, Tamchu?’.”

“‘¡Oh, lo siento muchísimo, Sonam!, ¡Qué desgracia, qué desgracia! ¡El oro se ha convertido en arena!’, contestó Tamchu, mirando a su amigo con cara de estar muy asombrado. Pero Sonam, mientras su amigo le contaba este singular acontecimiento, no pareció sorprendido y, después de unos minutos de silencio, dijo: ‘Está bien, Tamchu, no te preocupes; hiciste todo lo que pudiste para vigilar mi oro’.”

“Los dos hombres comieron juntos y pareció como si la pérdida del oro hubiera sido olvidada por completo. Al atardecer, Sonam dijo a su amigo: ‘Tamchu, me gustaría cuidar de tus hijos durante unos meses, ya que no tengo familia propia. Me gustaría darles buena comida y buena ropa. Serían muy felices en mi casa’.”

“‘¡Muy buena idea, Sonam!’, dijo Tamchu, quien pensó: ‘Aunque ha perdido todo su oro a mis manos, quiere cuidar de mis hijos. Ciertamente, es muy buena persona’. Y así, añadió: ‘Desde luego, Sonam. Llévate a mis hijos todo el tiempo que quieras’.”

Sonam se llevó a los niños a su casa y los cuidó muy bien.”

“Pero compró dos monos pequeños y les puso los nombres de los niños. Durante los días que siguieron, adiestró a los monos para que cuando él llamase: ‘¡Tendxin, ven aquí!’, el mono mayor corriera hacia él, y que cuando llamase ‘¡Thupten, ven aquí!’, el mono más joven fuera hacia él. Los monos comprendieron muy bien y aprendieron muy rápido.”

“Cuando Tamchu fue a ver a sus hijos, Sonam mostró un triste semblante a su amigo: ‘¡Oh lo siento muchísimo, Tamchu!’ —dijo— ‘¡Qué desgracia!, ¡qué desgracia! ¡Tus hijos se han convertido en monos!’.”

Tamchu quedó agobiado y llamó a sus hijos por sus nombres. Al instante, aparecieron los dos monitos y corrieron hacia él. Cogieron de la mano a Tamchu y bailaron a su alrededor como si fuesen chiquillos. Tamchu quedó muy apenado y preguntó a su amigo: ‘Sonam, ¿qué podemos hacer?¿Cómo podemos hacer que estos monos se conviertan de nuevo en mis hijos?’.”

Sonam estuvo pensativo unos instantes y luego le dijo a su amigo: ‘Eso es fácil, pero para ello necesitamos mucho oro. —‘¿Cuánto oro bastaría?’ —preguntó Tamchu. — ‘Unas dos bolsas de pepitas de oro, por lo menos.’ — ‘Tan pronto como pueda traeré las bolsas de oro’ —dijo Tamchu, que salió corriendo hacia su casa.”

“Más tarde, volvió y le dio el oro a su amigo. Sonam lo cogió y le dijo a Tamchu que esperase mientras él subía al piso de arriba. Al cabo de unos momentos, volvió a bajar.”

“‘Ahí tienes, Tamchu. He transformado de nuevo a los monos en seres humanos, en tus hijos’.”

Tamchu estuvo encantado de recobrar a sus hijos, pero miró con empacho a Sonam. Pero enseguida, los dos amigos no pudieron romper a reír”.

Al terminar esta historia, el propio monje rompió a reír al ver cómo el hilo de la cometa de su sobrino había sido cortado mientras éste escuchaba el relato. Ambos contemplaron a la cometa flotar sobre el valle de Lhasa y volar hacia los dorados tejados del Potala.

Moraleja

Ten cuidado con la miel que se te ofrece sobre un cuchillo afilado.

Fin.

El tesoro perdido. Cuentos Clásicos, cuentos que no pasan de moda. Lecturas para niños de primaria. Libros de cuentos de autores clásicos.

Si quiere leer más Cuentos Populares del Tíbet:

5/5 - (1 voto)

Por favor, ¡Comparte!



Por favor, deja algunos comentarios

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *